Titanium-X Foil ShaverF5800 & F7800
18 19FRANÇAIS FRANÇAISNousvousremercionsd’avoiracquisceproduitRemington.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlesinstructionsd’utili
20 21FRANÇAIS FRANÇAIS• Éliminezlesrésidusderasageexcédentairesetutilisezunebrossedenettoyagesinécessaire• Nenettoyezpaslesgrilles
22 23FRANÇAIS ESPAÑOL^ RETIRER LA BATTERIE• Labatteriedoitêtreretiréeavantdejeterl’appareil.• L’appareildoitêtredébranchédusecteurlor
24 25ESPAÑOLESPAÑOL• Recárguelacompletamentedurante24horascada6mesesparaconservarlabatería.• Cuandoestédescargada,labateríasecargar
26 27ESPAÑOL ESPAÑOLoscilantes. NUNCA presione sobre los extremos de la cuchilla ya que puede provocar daños . Modeloderecambiodeloscabezalesot
28 29ITALIANO ITALIANOGrazieperaveracquistatoilvostronuovoprodottoRemington®.Primadell’uso,leggereattentamenteleistruzionieconservarle.
30 31ITALIANOITALIANOC PULIZIA A SECCO• Assicurarsicheilrasoiosiaspentoescollegatodallapresadicorrente.• Sollevareilgruppolaminaper
32 33ITALIANODANSK^ RIMOZIONE BATTERIA• Labatteriadeveessererimossadall’apparecchioprimadellarottamazione.• L’apparecchiodeveesseredisco
34 35DANSKDANSKfunktionalitet. • Nårbatterietertomt,vildetkunneopladesfuldstændigtindenforentime. Apparatettilpassersigautomatisktil
36 37DANSK DANSK, FORATUDSKIFTESKÆRINGSELEMENTERNE• Gribfatiskæringselementetmedtommel-ogpegengerogtrækopad.• Klikbeggenyeskæri
2 3ENGLISHThank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you
38 39SVENSKASVENSKATackförattduköptennyRemington®-produkt.Läsföljandebruksanvisningarnoggrantföreanvändningochförvaradempåsäkerplat
40 41SVENSKA SVENSKA• Stängrakhuvudsenheten. C RENGÖRING MED VATTEN• Kontrolleraattrakapparatenärfrånslagenochattdenärbortkoppladfrånel
42 43SUOMISUOMIDettainnebärinteenförlängningavgarantiperioden.Ringdittlokalaservicecentervidutnyttjandeavgarantin.Dennagarantigäller
44 45SUOMI SUOMI• Tyhjänakunlataaminentäyteenkestäätunnin. Laitemukautuuautomaattisesti100V-240V-verkkojännitteeseen. JOHDOLLINE
46 47ÄLÄ paina leikkuuterien päitä, sillä tämä saattaa vahingoittaa niitä . Pyörivienajopäidenvaihtomalli:SPF-300 F TÄRKEITÄ TURVAOHJEITAVAROITUS
48 49PORTUGUÊSObrigadoporadquirirestenovoprodutoRemington®.Antesdeutilizaroaparelho,leiaomanualdeinstruçõeseconserve-oemlugarsegur
50 51PORTUGUÊSC LIMPEZA A SECO• Certique-sequeamáquinadebarbearestádesligadaedesconectadadacorrenteeléctrica.• Puxeoconjuntoderede
52 53PORTUGUÊS^ REMOÇÃO DA BATERIA• Abateriatemdeserretiradadoaparelhoantesdeomesmoserinutilizado.• Oaparelhotemdeserdesligadoda
54 55SLOVENČINA Prístrojsaautomatickyprispôsobujesieťovémunapätiumedzi100Va240V. SO ŠNÚROU• Zapojtestrojčekdoelektrickejsietea
56 57SLOVENČINA NETLAČTE na konce čepele, lebo môže dôjsť k poškodeniu .Náhradnérotačnéhlavymodel:SPF-300F DÔLEŽITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNYUPOZORNENI
4 5ENGLISH ENGLISH CORDED USE• Connecttheshavertotheadaptor,thentothemainsandrechargefor5minutesbeforeusing. A CAUTION Ext
58 59 ČESKYDěkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečném
60 61 ČESKY• Vykleptezbytkyuvízlýchvlasůavpřípaděpotřebypoužijtečistícíkartáček.• Nečistěteplanžetukartáčem.• Nasaďtezpěthlavustroj
62 63 ČESKY• PomocíšroubovákuPhilipsodšroubujtešrouby(8)napředníčástistrojku.• Odstraněnímkrytusedostanetekbateriím.• Odstřihnětevod
64 65 POLSKI• Porozładowaniu,bateriaładujesięcałkowiciewciągujednejgodziny. Urządzenieautomatyczniedostosowujesiędonapięciapomiędzy1
66 67POLSKIF BEZPIECZEŃSTWOOSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POPARZENIA, PORAŻENIAPRĄDEM, POŻARU LUB INNYCH OBRAŻEŃ:• Niepozostawiaćwłączonegou
68 69Köszönjük,hogyegyújRemington®terméketvásárolt.Használatelőttgyelmesenolvassaeleztazútmutatótésőrizzemeg.Használatelőtttávolít
70 71C TISZTÍTÁS SZÁRAZON• Ellenőrizze,hogykikapcsoltaborotvátéskihúztaafőhálózatiáramkörről.• Aszitaszerkezetfelfelévalóhúzásávaltáv
72 73^ AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA• Akészülékbőlkiselejtezéselőttkikellvenniazakkumulátort.• Azakkumulátoreltávolításaelőttakészüléket
74 75дляподдержанияработоспособностибатареи.• Послеистощениябатареяполностьюзаряжаетсявтечениечаса. Устройствоавтоматическиадаптируется
76 77 НЕ нажимайте на концы лезвия, это может повредить его . Модельзаменывращающихсяголовок:SPF-200. F ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАНИЕ! – ДЛЯ
6 7ENGLISHENGLISHF IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING – TO REDICE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:• Anapplianceshou
78 79YeniRemington®ürününüzüsatınaldığınıziçinteşekkürederiz.Kullanmadanönce,lütfenbutalimatlarıdikkatleokuyunvegüvenlibiryerdesakla
80 81 KABLOLU • Tüykesmemakinesinikullanmadanönceşebekeelektriğinebağlayınve5dakikaşarjedin. DIKKAT• Uzunsüresadeceel
82 83• Herikibıçaktakımınıosilatöruçlarınıntepesinetıklamasesiyletakın.Hasara neden olabileceğinden bıçakların uçlarına BASTIRMAYIN. Dönerb
84 85Vămulțumimcăațiachiziționatnouldvs.produsRemington®.Înaintedeutilizare,citițicuatențieacesteinstrucțiunișipăstrați-leîntr-unlo
86 87C CURĂȚARE FĂRĂ APĂ• Asigurați-văcămașinaderasesteopritășideconectatădelasursadecurent.• Tragețiînsusunitateacufoliipentru
88 89• Cuajutoruluneișurubelnițe,îndepărtațipanourilelaterale(2).• CuajutoruluneișurubelnițePhilips,îndepărtațișuruburile(4)dinparte
90 91• Χρησιμοποιήστετημηχανήμέχριναπέσειημπαταρία.Αυτόυποδεικνύεταιότανηενδεικτικήλυχνίαανάβεικόκκινη.(F5800) ήαπότηνψηφιακήοθό
92 93, ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕΛΑΣΜΑΤΩΝ&ΞΥΡΑΦΙΩΝΓια να διασφαλίσετε τη συνεχή ύψιστη ποιότητα απόδοσης της ξυριστικής μηχανής, σαςσυνιστούμενααντικαθι
94 95θααντικαταστήσουμετοπροϊόνεξολοκλήρουήμέροςαυτούχωρίςχρέωση,εφόσονυπάρχει απόδειξη αγοράς. Αυτό δεν συνεπάγεται επέκταση της περιόδο
96 97 S KABLOM • Napravozaosebnonegopriključitenaelektričnoomrežjeinjopreduporabopolnite5minut. POZOR• Dolgotrajnaupor
8 9DEUTSCHDEUTSCHVielenDank,dassSiesichfürdenKaufIhresneuenRemington®Produktesentschiedenhaben.LesenSiedieseBedienungsanleitungvorde
98 99 F POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKIOPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, POŽARA ALIPOŠKODB OSEB:• Napravonepuščajtebrez
100 101SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Taizdelekjebilpregledaninnimaokvar.Zagotavljamo,dataizdeleknimaokvar,kibibileposledicapoškodov
102 103 UKLJUČEN U STRUJU• Ukopčajtešišašustrujuinapuniteza5minutaprijeuporabe. OPREZ• Dugotrajnokorištenjeaparatakadaje
104 105F VAŽNE SIGURNOSNE UPUTEUPOZORENJE – KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARASTRUJE, POŽARA ILI OZLJEDA OSOBA:• Neostavljajteuređajbez
106 107AE AE
108 109AE AE
110 111AE AE
112 113AE AE
114 115AE AE
116 117AE GERMANY BENELUX FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central Europea
10 11DEUTSCHDEUTSCHAchtenSiedarauf,dassderSchalterauf“OFF”steht,wenndasGerätnichtinVerwendungistC TROCKENREINIGUNG• AchtenSiedarau
118ModelNo.F5800&F7800Taşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar:-Ürünüdüşürmeyiniz-Darbeleremaruzkalmamasınıs
12 13DEUTSCH NEDERLANDSH UMWELTSCHUTZAufGrundderinelektrischenundelektronischenGerätenverwendetenumwelt-undgesundheitsschädigendenStoed
14 15NEDERLANDS NEDERLANDSeenrodeLED.(F5800) ofdoordedigitaleweergave(F7800).• Laadhetapparaatiedere6maandengedurende24uurvolledigo
16 17NEDERLANDS NEDERLANDS, DESNIJBLADENVERVANGEN• Houdhetsnijbladtussenduim-enwijsvingervastentrekdezeomhoog.• Klikbeidenieuwemes
Komentarze do niniejszej Instrukcji